Amos 8:11

SVZiet, de dagen komen, spreekt de Heere HEERE, dat Ik een honger in het land zal zenden; niet een honger naar brood, noch dorst naar water, maar om te horen de woorden des HEEREN.
WLCהִנֵּ֣ה ׀ יָמִ֣ים בָּאִ֗ים נְאֻם֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה וְהִשְׁלַחְתִּ֥י רָעָ֖ב בָּאָ֑רֶץ לֹֽא־רָעָ֤ב לַלֶּ֙חֶם֙ וְלֹֽא־צָמָ֣א לַמַּ֔יִם כִּ֣י אִם־לִשְׁמֹ֔עַ אֵ֖ת דִּבְרֵ֥י יְהוָֽה׃
Trans.hinnēh yāmîm bā’îm nə’um ’ăḏōnāy JHWH wəhišəlaḥətî rā‘āḇ bā’āreṣ lō’-rā‘āḇ lalleḥem wəlō’-ṣāmā’ lammayim kî ’im-lišəmō‘a ’ēṯ diḇərê JHWH:

Algemeen

Zie ook: Dorst, Hongersnood

Aantekeningen

Ziet, de dagen komen, spreekt de Heere HEERE, dat Ik een honger in het land zal zenden; niet een honger naar brood, noch dorst naar water, maar om te horen de woorden des HEEREN.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

הִנֵּ֣ה׀

Ziet

יָמִ֣ים

de dagen

בָּאִ֗ים

komen

נְאֻם֙

spreekt

אֲדֹנָ֣י

de Heere

יְהוִ֔ה

HEERE

וְ

-

הִשְׁלַחְתִּ֥י

zal zenden

רָעָ֖ב

dat Ik een honger

בָּ

-

אָ֑רֶץ

in het land

לֹֽא־

niet

רָעָ֤ב

een honger

לַ

-

לֶּ֙חֶם֙

naar brood

וְ

-

לֹֽא־

noch

צָמָ֣א

dorst

לַ

-

מַּ֔יִם

naar water

כִּ֣י

maar

אִם־

-

לִ

-

שְׁמֹ֔עַ

om te horen

אֵ֖ת

-

דִּבְרֵ֥י

de woorden

יְהוָֽה

des HEEREN


Ziet, de dagen komen, spreekt de Heere HEERE, dat Ik een honger in het land zal zenden; niet een honger naar brood, noch dorst naar water, maar om te horen de woorden des HEEREN.

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!